影视剧“出海”,语言是一大关卡。听得懂,才会愿意看。这一点让郭子琪感触颇深。“我们一开始主要是把影视剧译配成英语、法语、葡语等很多非洲国家的官方语言,后来发现其实很多非洲人并不会说、也听不懂这些语言。只有本地语才能大大提高中国影视剧的到达率、吸收率。”她说。高桥李依并没有什么恶意:在许多展会、比赛和演唱会等聚集活动中,体味问题确实会严重影响其他参加者的体验。而且高桥李依还提供了许多其他健康建议,例如如何正确佩戴口罩,以及如果担心耳朵受损记得戴上耳塞等。
Copyright (c) 2018-2023